Как стать греком (трансформация русского в грека).
1. Приехав вы считаете, что греки ленивые. Пожив понимаете, что греки трудолюбивы, а во всем виноваты албанцы-нелегалы и немцы-агрессоры.
2. Среди ваших знакомых половина ходит все время в чёрном, и вы искренне считали, что они в трауре. Но постепенно понял, что чёрный - это изюминка, и это гениально. А остальные цвета для туристов.
3. Сначала вы смеётесь, когда при плюс пяти в Греции объявляют заморозки с возможными человеческими жертвами. Но постепенно понимаете, что десятиминутный дождь - это ливень, снегопад - это буря, а уж температура ниже нуля суровые заморозки.
4. Поначалу вы считаете, что греческая зима тёплая и ходите всю зиму в майке. Постепенно вы начинаете мёрзнуть дома даже при плюс двадцати, не смотря на отопление и свитер.
5. Вы считаете себя знатоком вина, сыры и оливкового масла, а возможно даже оливок и уксуса. Вы знаете десятки сортов и можете по памяти назвать их отличия. Хотя на практике пробовали максимум 2-3 сорта, остальное же познали из бесед, а не опытным путём.
6. Каждый день ездите за продуктами в супермаркет, а ещё лучше на рынок, при чем считаете, что даже заморозка должна быть свежей, уже не говоря о молоке и сырах.
7. На фразы о том, то что-то "сделать нельзя" или чтобы вы "приходили завтра", вы сначала вежливо уходите. На втором этапе жизни, начинает спорить настаивая на своих правах. Но постепенно, вы, как типичный грек, просто продолжаете разговор, воспринимая данные фразы, как часть танца общения.
8. Вы считаете, что знаки дорожного движения призваны помогать, но не ограничивать водителя. Поэтому вы можете ехать на жёлтый свет, парковаться в два ряда или ехать в переулке против движения.
9. Вы начинаете праздновать день вашего святого пышнее, чем ваш реальный день рождения. Если до приезда вы даже не знали, что есть святой с вашим именем и что он когда-то родился, то теперь вы удивляетесь, если кто-то забыл вас поздравить с рождением этого великого незнакомца.
10. Вы не считаете себя религиозным, при этом постепенно понимаете, что рождество, крещение, пасха - это праздники, при этом новый год - это формальность.
11. Вы считаете кофе полноценным сбалансированным завтраком содержащим все необходимые элементы для хорошего дня. И лучше кофе на завтра может быть только два или три кофе. И ни какой выпечки, она же полнит...
12. Приехав вы считаете фамильярным подходить к мало знакомым мужчинам или женщинам на расстояние вытянутой руки. Теперь же вы поцелуетесь три раза в щеки и при приветствии и при расставании, при чем не только с человеком, которого вы знаете, но и со всеми в его компании. Да, и вообще вы понимаете, что незнакомых людей не бывает, Греция страна маленькая и все мы родственники.
13. Вы не удивляетесь, что годовалого ребёнка звать "беби". И не позволяете себе такую наглость, как узнать имя. Действительно, зачем вам имя, и так видно, что - это девочка.
14. Вы начинаете понимать дух бюрократии. Когда шторм на море может помешать школьному автобусу собрать детей, или забастовка троллейбусов мешает всем преподавателя вуза быть на месте. И не надо задавать глупых вопросов, типа того, что автобус идёт по асфальту, а не по воде или что у преподавателей есть частные машины или в крайнем случае они могут от метро пройтись пешком.
15. Будучи в России, вы даже наступив кому-то на ногу, не всегда извинялись. Но в Греции вас так проняло вежливостью, что вы извиняетесь даже если наступили на ногу вам. Действительно, не надо ласты раскладывать на дороге.
16. Вы понимаете, что в магазинах и на рынках работают тоже люди, и тоже до 4х и тоже с выходными. А так же люди работают в садиках и государственных учреждениях. Как-то раньше даже об этом не думали. Ах, так вот зачем нужны многочисленные родственники.
17. Вы понимаете, что полиция для народа. Она работает круглосуточно, тут можно не только заявить о чем-то или укрыться от преступника, но и узнать дорогу до библиотеки, расписание электрички, а так же заверить копию, написать доверенность, позвонить, да и просто погреться. Полицейские такие лапки. Главное не отрывать их от основной работы по ловле нелегалов.
18. Вы понимаете, что "завтра" (аврио) значит "никогда", при этом "послезавтра" (масаврио) значит конкретный день
19. Вас не удивляют 35 летние студенты, которые вместо занятий сидят с вами в кафе. Даже если они никогда не работали и до сих пор живут с родителями. При этом вы уверены, что в Греции ужасная молодёжная безработица и радостно с ними это обсуждаете в этом самом кафе. Кстати вам не удивит встретить в этом самом кафе и вашего профессора лекцию которого вы прогуливаете.
20. Вы не говорите о турках. Действительно, чего о них говорить, пусть сначала земли до Босфора отдадут.