ударение в греческом
В новогреческом тексте ударения являются необходимой частью большинства слов.
Если слогов два и больше, то ударение ставится значком сверху ударной гласной.
Например ελληνική γλώσσα [ɛliniˈci ˈɣlɔsa]
Некоторые односложные слова греческого языка не имеют самостоятельного ударения и произносятся слитно с рядом стоящими словами (ср. рус. на в выражении на дом). Они делятся на проклитики, стоящие перед словами, несущими ударение, и энклитики - стоящие после ударных слов.
К проклитикам относятся, в частности, формы артиклей, к энклитикам -- притяжательные местоимения.
К проклитикам относятся:Слова с ударением на третьем слоге, за которыми следует энклитик получают дополнительное ударение на первом слоге. На письме такое слово несёт два ударения: своё основное и дополнительное. В произношении основное ударение как правило исчезает: οικογένειά σου, σύντροφός μου.
Ударение в греческом языке динамическое (падает на разные слоги в одном и том же слове) и падает только на один из трёх последних слогов в слове.
От ударения также зависит и смысл слова. К примеру πoτέ означает "никогда", а πoτε — когда, γέρoς (старик) — γερóς ( сильный, здоровый).
Ударение не обозначается у односложных слов, но есть три исключения:
πoν — союз "что"
πoύ — вопросительное местоимение "Где? Куда?"
πως — союз "что"
πώς — вопросительное местоимение "Как?"
η — артикль женского рода
ή — союз "или"
У заглавных букв (это касается гласных) ударение обозначается впереди буквы. Например, Άννα (Aна).
У сочетания букв знак ударение ставится над первой её частью: είναι (инэ - он/они есть), oύτε (утэ).
У комбинированных звуков "αω, εν" ударение обозначается на второй части сочетания: αύριo (аврио - завтра), Eύα (Эва - Ева).
Почти все слова в греческом языке имеют знак ударения. Знаком ударения нельзя пренебрегать так как его отсутсвие считается орфографической ошибкой.
В прошлом (до второй половины 20ого века) в греческом языке применялись 3 различных знаках ударения — вы и сейчас можете встретить их в старых документах или книгах написанных на старом наречии.
В современном новогреческом языке они являются орфографическими пережитками и теперь применяется только один знак ударения, который обозначается как и в русском языке наклонной чёрточкой над буквой: μαμά.
При встрече конечных гласных предшевствующего слова и начальных гласных последующего слова, гласные одного из слов могут быть опущены. Это выпадение отмечается на письме апострофом [’]:
τα αδέλφια (та адельфья) = τ’ αδέλφια (т’ адельфья)
που είσαι (пу исэ) = που’ σαι (пу’ сэ)
και εγώ (ке эго) = κι’ εγώ (кь’ эго)
При встрече конечных гласных предшевствующего слова и начальных гласных последующего слова, слова в устной речи могут слиться в одно, образуя качественно иное звучание:
θα έρθω ([ф]а ер[ф]о) = θάρθω [ф]ар[ф]о
το ελάχιστον (то елахистон) = τουλάχιστον (тулахистон)
μου είπε (му ипе) = μούπε (мупе)
Примечание: Не все слова из последнего примера могут также слитно передаваться в письменности. В основном это распространено только в устной речи за исключением некоторых слов которые укоренились.
Главная
| ▲
| Контакты
Copyright © 24GLO LTD ® 2004-2024. All rights reserved.