Курорты Кипра. Фамагуста
Фамагуста, Famagusta
Фамагуста - подлинная жемчужина Кипра!
Настоящий средневековый город, окруженный мощной крепостной стеной, за которой десятки готических церквей! Говорят, что до прихода турков церквей в Фамагусте было 365.
Над старым городом парит Собор Святого Николая - самый красивый собор на Кипре. Фасад собора - копия знаменитого Реймского собора, который является эталоном готической красоты.
Самая большая загадка Северного Кипра - город призрак, покинутый людьми за одну ночь. Об этом месте ходит много мифов: горящий свет в домах, брошенные на улицах детские игрушки, заплесневевший ужин на столе:
Вы зайдете в замок Отелло - легендарное место: здесь велийкий Шекспир поселил героев своей бессмертной трагедии.
У вас будет время прогуляться по узеньким улочкам этого древнего города, выпить турецкого кофе и попробовать местые сладости.
Посетите город-государство
Саламин или Саламис, построенный еще 3 тысячи лет назад. Мраморные колонны древнего Гимнасия, бани и бассейны, самый большой на Кипре Римский Амфитеатр, в центре которого был алтарь, куда перед представлениями совершали жертвоприношения Дионису.
Укрепления Старого города
Стены форта Фамагусты: изучим в деталях
Историки говорят, что Фамагуста возникла на развалинах античного города Арсиноя. Этот прекрасный город был разрушен сильнейшим землетрясением. Оставшиеся без крова люди основали новый город, получивший название Аммохостос, что в переводе с арабского означает «затерянный в песках». На протяжении более тысячи лет Фамагуста вела спокойную жизнь небольшого рыбацкого поселка. Жизнь города круто изменилась в конце XII века, после того, как остров был захвачен крестоносцами Ричарда Львиное Сердце, и вскоре после этого продан Ордену Тамплиеров, а затем перепродан франкскому королю Лузиньяну. Франкские аристократы быстро оценили выгодное географическое положение Фамагусты, начали развивать порт, а сам город облюбовали для своего места жительства. Так началось строительство форта вокруг древнего города. На примере форта Фамагусты мы в подробностях и с иллюстрациями начнем рассказывать о том, как именно были организованы древние форты.
Весь древний город Фамагуста окружен двойной стеной. Стены построены из камня. В некоторых местах для строительства стен использовался природный ландшафт и стены служили лишь продолжением натуральных скал, но в большинстве случаев стены возводились из специально изготовленных каменных блоков. Высота стен у форта Фамагусты – примерно 15 метров. Толщина – 5-6 метров, но в некоторых местах достигает и десяти. Строить такие толстые стены у фортов начали примерно с XI века. Это было связано с тем, что совершенствовались орудия нападавших – катапульты, и толщина прежних стен не выдерживала ударов метательных снарядов – огромных камней, а в дальнейшем и металлических ядер.
Поскольку во время осады нападающие часто использовали подкоп как способ проникнуть в форт, внутри самих стен форта строили длинный коридор. Часовые ходили по нему круглосуточно, внимательно прислушиваясь к звукам: не ведется ли подкоп?
Примерно с XI века меняется форма замков: основание их становится не круглым, а квадратным. На каждом углу этого квадрата появляются башни квадратной же формы. Но опыт показал, что наиболее прочными все-таки являются башни, имеющие круглую форму, и уже с начала XIII века башни замков строят круглыми. Обычно одна башня была крупнее остальных. В ней, как правило, располагался «штаб» форта, где часто бывали главнокомандующие, или же в ней устраивали тюрьму для пленных и провинившихся. В обоих случаях, один вид такой башни навевал страх на солдат: «Минуйте нас и барский гнев, и ласки!»
Вот так выглядели эти башни сверху: ровная площадка, бойницы и на полу небольшое окошко, которое служило для связи с теми, кто находился внутри стен замка. Также через окно во внутренние помещения поступал свежий воздух и дневной свет.
Первоначально щели бойниц строились очень длинными – от 1,5 до 3 метров – так как их использовали для стрельбы из луков. Затем, когда появились арбалеты, размеры бойниц значительно уменьшилась. Обратите внимание, как именно построена щель бойницы: широкая в начале (чтобы стрелок мог удобно расположить в ней руки) и минимально узкая в конце (чтобы стрелок был невидим для врага).
Зайти в форт можно было только через специально оборудованные проходы, например, в виде мостов, которые непосредственно у стен замка внезапно обрывались: дальше можно было двигаться только по подвесному мосту!
- Ворота крепостного вала
- бастион Ак-Куле
- торговая улица Istiklal Cad
- Палаццо дель Провведиторе
- собор Св. Николая
- мечеть Лала Мустафы
- Морские ворота
-
башня Отелло
- Джанбулат-бастион
- Вароша
-
Замок Кантара
-
Саламин или Саламис
-
О древнем Саламине и его основателе Тевкре
Кроме храмов главной достопримечательностью Фамагусты следует считать внушительные укрепления Старого города, выполненные по проектам Дж.Санмикели (ум. 1558), племянника знаменитого итальянского зодчего, строителя дворцов и крепостей М. Санмикели (1484-1559). Пройдите 3 км вдоль крепостного вала с 15 бастионами. Ворота крепостного вала со стороны суши, через которые вы войдете в город, были построены при турках-османах. А до этого дорога шла по подъемному мосту, через бастион Ак-Куле.
По торговой улице Istiklal Cad., самой оживленной магистрали города, вы дойдете до развалин Палаццо дель Провведиторе, дворца венецианских наместников. В одном из боковых корпусов провел несколько лет в заточении турецкий поэт и вольнодумец Намик Кемальбей (1840-1888). Как противник правившего султана он был сослан в Фамагусту в 1873 г., а сегодня в почете как мыслитель, подготовивший почву для создания турецкого национального государства. Его бюст стоит на главной площади под сенью огромного сикомора (род фигового дерева), которому более 700 лет. Это самое старое дерево на Кипре. Оно уже росло здесь, когда строился католический собор Св. Николая (1298-1326). Мусульмане переделали его в мечеть, пристроив в 1571 г. минарет. Сегодня это здание известно в городе как мечеть Лала Мустафы. Наряду с собором Св. Софии в Никосии собор Св. Николая был местом коронования Лузиньянов, но после официального отречения Катарины Корнаро от престола период правления независимых кипрских королей из франкской династии закончился. Шедеврами готического стиля считаются богато украшенный портал с ажурным орнаментом и западный фасад, оформленный по образцу Реймского собора во Франции.
Морские ворота (1496) ведут в порт. С этой стороны они украшены гербом с изображением крылатого льва. Каменный лев охраняет ворота и со стороны, ведущей в город. По преданию, в его пасти был спрятан клад. Но неизвестно, нашел ли его кто-нибудь до сих пор.
Над главным входом в цитадель, что в районе порта, высечено имя зодчего Фоскарини и помещено еще одно изображение крылатого льва. Украшением цитадели является
башня Отелло. Возможно, именно здесь произошла трагедия, описанная Шекспиром, и в этом кипрском порту плел свои интриги коварный Яго, а в мрачных покоях внутри башни погибла несчастная Дездемона. Действительно, в 1505-1508 гг. Фамагустой правил венецианский губернатор-наместник Кристофоро Моро, а у капитана Франческо да Сессы, стоявшего здесь со своими солдатами в 1540 г., был темный цвет кожи, за что его и прозвали "мавром", "капитаном Моро" по-итальянски. На этом совпадении и построил свою пьесу о венецианском мавре великий Уильям Шекспир.
Не менее кровавым событием отмечен в истории и Джанбулат-бастион. Его легко узнать по установленному наверху маяку. Перед входом в бастион, осаждаемый турками, венецианцы установили адскую машину, наводившую ужас на турок. Это было тележное колесо, усаженное лезвиями ножей, которые могли искромсать в клочья любого, кто к ним приблизится. Отважный Джанбулат направил своего коня к машине и погиб вместе с ним, открыв дорогу турецкой армии. Турки-киприоты похоронили его здесь же, у арсенальной башни. Могила стала местом паломничества, над ней в 1968 г. был сооружен небольшой Музей истории города.
Новый город Вароша ("пригород" по-турецки) был до 1974 г. центром туризма на Кипре, а теперь стал городом-призраком со всеми своими отелями (их более 80) и песчаными пляжами. Он совсем рядом с демаркационной линией, и здесь никого нет, кроме солдат турецкой армии. Боясь трудных уличных боев в квартале, населенном исключительно греками, агрессор и не думал поначалу об оккупации пригорода. Лишь после того, как греки-киприоты в панике покинули свои дома, сюда вошли турецкие солдаты и обосновались в брошенном квартале. Условия перемирия закрепили статус-кво. Чтобы не создавать трудностей на переговорах о будущем устройстве Кипра, сюда не пустили на жительство гражданских турок-киприотов. Весь новый город охраняется военными и не принадлежит никому.
Став звездой мировой величины, древний город Фамагуста притягивает внимание туристов со всех концов света. Когда-то этот город носил имя Арсиноя – так он был назван в III в. до н.э. в честь жены Птолемея, горячо им любимой. Затем город был переименован на арабский лад – Аммохостос, что значит «засыпанный песками». После захвата Кипра крестоносцами в конце XII в., а затем перепродажи его франкийскому королю Лузиньяну, город Фамагуста превратился в один из самых богатых городов мира – именно через него шла торговля между западными и восточными странами. В XII в. вокруг города были построены высокие мощные стены.
Вход в замок Отелло |
В воспоминаниях путешественников, посещавших остров в те времена, можно найти сравнения Фамагусты с Венецией. В городе бывали торговцы, христианские и мусульманские паломники из разных стран – в те времена в Фамагусте можно было встретить людей самых разных национальностей и всех цветов кожи. «Город имеет лучшие стены из тех, что я видел в других городах: высокие широкие переходы и много высоких башен... Цитадель города прекрасна», – такие записи оставил путешественник Мартони.
Порт же города был защищен башней Отелло. Это название башня получила значительно позже, благодаря известной трагедии Шекспира. Необычно иногда складываются судьбы как людей, так и архитектурных сооружений. Потребность человека разно-образить свою незатейливую жизнь приводит к тому, что порой простая история чьей-то жизни вдруг окутывается тайной, обрастает массой подробностей неизвестного происхождения, зачастую зловещих. Шепотом пересказывая друг другу леденящие душу рассказы, некоторые представители рода людского способны так увлечься, что в итоге и сами верят, что были свидетелями описываемых событий. А эта слава дает им право добавлять все новые и новые «правдивые» подробности к своим же фантазиям.
В разные времена разные генерал-губернаторы командовали крепостью Фамагусты. С 1505 по 1508 годы командный пост занимал Кристофор Моро. Он был венецианским генерал-губернатором, но не был венецианцем. Цвет его кожи был темным, но он не был негром, «мавром», как назовут его позднее. Кстати, «моро» в переводе с итальянского означает «черный», а на его фамильном гербе были изображены три черные шелковицы – может именно эти детали внесли дополнительную путаницу в старую историю? Кто теперь разберет…
Величественные залы замка. |
Кристофор Моро прибыл в порт со своей женой итальянкой. Жена его не отличалась крепким здоровьем и часто болела. Вероятно, она умерла здесь, на Кипре, потому что после окончания срока службы Кристофор покинул остров один. Подумайте сами, разве нет в этой истории достаточно оснований, чтобы обвинить бедного Моро в убийстве жены на почве ревности?
Кстати, в 1540 году в порту Фамагусты останавливался со своими солдатами капитан Франческо да Сесса. За темный цвет кожи местные жители называли его «мавром». Он тоже вполне мог бы претендовать на роль ревнивого Отелло, если бы знал, что эта история увековечит его имя.
Шекспир же в своем гениальном произведении географическое положение знаменитых событий описал предельно кратко: «порт на Кипре», тем самым задав головоломку читателям. Ведь на Кипре в те времена насчитывалось ни много ни мало 19 портов! Карпасия, Аматус, Китион, Лемесос, Кирения... Каждый из этих городов мог бы претендовать на право быть центром драматических событий. Но по прихоти судьбы этот жребий выпал именно порту Фамагусты.
Залы замка Отелло |
Версию о том, что Отелло – всего лишь плод фантазии известного драматурга, никогда лично не бывавшего в Фамагусте и вообще на Кипре, местные жители отвергают. Для киприотов ревнивый мавр – общий исторический предок. И потому на подходах к руинам замка всюду стоят указатели: «Замок Отелло». Странно, что пока еще никто не догадался пометить крестиком место, где он задушил несчастную Дездемону.
А чтобы правдивость истории ни у кого не вызывала сомнений, на Кипре выпускают даже красное сухое вино Othello! Ценителям вина рекомендуем попробовать не дешевое столовое вино Othello – оно имеет кислый вкус, а его более дорогого собрата Othello Cellar в пузатенькой солидной бутылке с отпечатанным на ней стеклянным гербом.
Если уж быть честным до конца, то нужно добавить, что по одной из версий сюжет для трагедии «Отелло» Шекспир взял из книги «Сто сказаний» итальянского драматурга Чинцио. Подробности же страстных отношений были заимствованы из новелл Банделло. Осталось только придать достоверность сюжету, добавив правдоподобные детали. В 1604 году трагедия Вильяма Шекспира ошеломила общественность и в очередной раз прославила Кипр.
Комментарии посетителей:
Наши в Аммохостосе
Здесь не увидишь ни одного российского флага. Ни одна вывеска не выдаст и намека на присутствие русской души в зоне Аммохостоса. Настоящая кипрско-английская колония. На первый взгляд. А между тем, на пыльных старинных улочках Дериньи, Сотиры, Паралимни, вплоть до Фамагусты, нашли свой второй дом или временное пристанище по меньшей мере сотни наших соотечественников.
Если проезжать совсем рано мимо просыпающихся светлых домиков, незатейливых по архитектуре, но так удивительно преображенных яркими средиземноморскими цветами, или вилл, то можно наблюдать как вместе с солнцем открываются двери и окна, и улочки постепенно оживают. Вьетнамки в своих необъятных шляпах, киприотки с озабоченно недовольным выражением лица пылят вовсю на своих крылечках. Но все чаще и чаще можно наблюдать непривычно светлые задумчивые взгляды славянок, также усердно выполняющих свой рутинный утренний обряд. И так задумываешься порой, сколько же их, почти растворившихся в этих кипрских селеньях русских душ. Я не говорю об исчезновении русской культуры, языка и т.д. Эти ценности не исчезают при изменении географического места проживания. Но в этой жаркой тишине кипрской земли, европейских жестких условиях выживания порой не до русских песен и посиделок.
Женская мудрость русских жен (вернее, советских) заставляет говорить своих симпатичных полукиприотиков на двух языках, знать и уважать родственников с обеих сторон семьи, и в то же время умеет дарить чисто славянскую открытую любовь, которая не видоизменяется, к счастью, нигде и никогда.
Так ли незаметны мы в кипрском многовековом укладе? Какое место мы выбираем себе и как нам на нем живется здесь?
Могу сказать, что практически невозможно, к примеру, изменить меню русского дня рождения. Даже из уважения к сувле, клефтико и халлуми. Как не изменить рецепт селедки <под шубой> или салата оливье. Пожалуй, мы довольно демократичны и непритязательны, так что тратить время на приготовление борща и пельменей каждый день мы не станем. Но что касается празднования чисто русских праздников, тут сомневаться не приходится, каким будет и стол, и музыка, и что даже в Паралимни найдется настоящая русская селедка. И к чему открывать русские кафе и клубы, если они и так негласно уже существуют? Понтийские греки, которые в большом количестве проживают в зоне Аммохостоса, общаются и дружат семьями годами, и их многочисленная община вполне комфортно вписывается в кипрское общество. Хотя напряженность в отношениях между киприотами и понтийским населением все же существует, особенно в средней школе, с возрастом различия в происхождении уже не воспринимаются так болезненно, и число смешанных кипрских семей неуклонно растет.
Вышло, что все написанное касается только женщин, проживающих на этой территории, приехавших из стран СНГ. Это, конечно, не совсем верно. Здесь живут и работают русскоговорящие представители и мужского населения. Надеюсь, что меня простят и поймут, но женское влияние если не намного больше, то явно существеннее. Выбирая в мужья киприотов, наши женщины не только видят в них греческих богов, даря им свою любовь и верность. Уже из личного опыта известно множество удивительных преображений киприотов. Не внешне, разумеется. Ну как не порадоваться тому факту, что годами истребляющий невинных перелетных певчих птиц киприот благодаря мягким увещеваниям любящей подруги в один момент отдает ружье другу, и на одного охотника на острове становится меньше. Хотя известно и о других, не совсем приятных <превращениях>. Когда некая херсонская повариха наоборот с нетерпением ждет сезона охоты, чтобы заполнить морозильник запрещенным кипрским деликатесом. Хочется верить, что это единичные исключения.
Несмотря на все недовольство и вечную, не всегда оправданную зависть местных коренных жителей, русскоговорящая часть населения с неизменной гордостью и весьма толерантно находит свое место и предназначение не только в русском конгломерате Лимассола, но и в тихой деревушке Сотира, где уже даже некоторые коты понимают по-русски.